400-776-8788 18512163396
sh@izhengshuo.com
联系我们
|
在线下单
|
首 页
笔译
法律合同
技术翻译
工程翻译
母语润色
留学移民
学术论文
证明证件
口译
展会口译
陪同口译
会议口译
同声传译
双语主持
交替传译
其他服务
速记服务
本地化
母语审校
创译
译后编辑
翻译领域
电影翻译
医学翻译
金融翻译
文学翻译
汽车翻译
外贸翻译
机械翻译
翻译语种
英语翻译
德语翻译
法语翻译
俄语翻译
日语翻译
韩语翻译
西班牙语翻译
葡萄牙语翻译
意大利语翻译
阿拉伯语翻译
小语种翻译
成功案例
关于正朔
公司优势
质量保证
翻译技术
常见问题
行业新闻
公司新闻
人才招聘
八年来,我们的累计翻译字数已多达
4
5
0
,
0
0
0
,
0
0
0
+
字
行业新闻
行业新闻
2018-04-18
专业翻译公司对金融翻译有什么要求?
在翻译领域里,越来越多的会面对一些专业性较高的翻译要求。以金融翻译来说,由于专业要求较高,因此此领域的专业翻译人才缺口很大。那么,北京专业翻译公司对金融翻译都有···
2018-04-18
网站翻译的内容有哪些?
随着经济全球化和互联网的普及,网站翻译这个概念便衍生了。那么,网站翻译的内容有哪些呢? 北京翻译公司 为大家简单介绍一下。 网站翻译的内容有哪些? 通常来讲,网站翻···
2018-04-17
广告翻译需遵循哪些原则?
由于企业发展的需要,广告翻译由此产生。 北京翻译公司 认为,想要做好广告翻译,就必须遵循一些翻译原则。 广告翻译需遵循哪些原则? 具体说来,正朔翻译公司认为广告翻译···
2018-04-13
做好新闻翻译有什么方法?
任何行业都有章程可循,翻译行业也不例外。译新闻翻译为例,在翻译时需要有一定的翻译策略,但具体的还是要以文稿而定。 北京翻译公司 认为,想要做好新闻翻译是有一定方法···
2018-04-13
专业的标书翻译流程
众所周知,标书翻译在投标过程中起着非常关键的作用,所以标书翻译一定要找一家专业的翻译公司,避免造成更大的损失。以下是北京翻译公司专业标书翻译团队经过多年的实践总···
2018-04-13
如何选择适合自己的翻译公司?
随着国内经济的快速发展,我们与国际之间的交流也越来越频繁,同时对国内的翻译市场有很大的影响,翻译公司也在这个机缘中不断涌现。但是在许多的翻译公司中,翻译水平高低···
2018-04-13
做好法律翻译应该掌握哪些原则?
法律翻译是正朔翻译擅长领域,同时与多家大型律师事务所长期保持合作关系,有专业的法律翻译团队处理法律类相关文件,对于应该如何做好法律翻译,正朔翻译公司专业译员为大···
2018-04-02
网页翻译常用词汇分享
在实际工作中,我们经常会用到网站翻译功能,可能遇到一些陌生的词汇,今天我们广州翻译公司就为大家分享一下常见的网页词汇,希望对您有帮助: 作者:Author 版主:Modera···
2018-04-02
练好发声三大要素-上海翻译公司为你解读
口译员在表达时首先要吐字清晰、发音标准。语音训练可以通过朗读、演讲和绕口令来进行。译员要及时发现自己发音含糊、吐字不清等问题并作针对性的纠正。
2018-04-02
英译中应注意哪些细节?
对翻译行业而言,英汉互译是较为常见的翻译项目。译员在翻译过程中往往会出现许多细节性的误译。下面,北京翻译公司就和大家分享一些英译中应特别注意的几个细节。 1.数字翻···
共937条 当前93/94页
首页
前一页
···
90
91
92
93
94
后一页
尾页
需要可靠的翻译与本地化服务?
在线下单
>
更多问题,请致电客户经理
400-776-8788
18512163396